爱幻想的信提示您:看后求收藏(第413章 无名(3),重生2015,我的快意人生,爱幻想的信,顶点小说),接着再看更方便。

请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。

然而,尽管“星耀全球科技扶持计划”前景广阔,但在实施过程中却遭遇了重重挑战。在非洲的津巴布韦,情况更是如此。

由于国家电力供应长期紧张,实验室的量子计算设备经常因为电压不稳而出现故障,这给科研工作带来了巨大的困扰,导致科研进度严重滞后。不仅如此,在亚洲的泰国,情况也不容乐观。由于技术文档和培训资料大多是以英文编写的,当地的技术人员在理解上存在一定的困难,再加上文化习俗方面的差异,在项目沟通和协作过程中,频繁出现误解,使得工作效率大打折扣。

面对如此棘手的困境,星耀展现出了其卓越的应变能力和决策力。在津巴布韦,星耀迅速与当地一家知名的能源企业展开合作,共同制定了一套切实可行的解决方案。他们在实验室的周边区域安装了大规模的太阳能光伏发电板,以及高效的储能装置,从而构建起一个独立且稳定的供电系统。这样一来,即使在国家电力供应紧张的情况下,实验室的量子计算设备也能够全天候正常运行,不再受到电压不稳的影响。

此外,为了进一步优化电力资源的利用,星耀还引入了一套先进的智能电力管理系统。该系统能够根据设备的实际运行需求,动态地分配电力资源,确保每一台设备都能得到充足而稳定的电力供应,从而最大限度地提高设备的运行效率和稳定性。

在泰国这个充满异域风情的国度里,星耀展现出了其强大的适应能力和创新精神。为了更好地实施全球科技扶持计划,星耀决定组建一支本地化的工作团队,以更好地融入当地文化和市场环境。

经过精心挑选,星耀成功招聘了一批精通泰语和英语的专业人才,其中包括技术翻译和文化协调员。这些专业人士不仅具备出色的语言能力,还对泰国的文化和科技领域有着深入的了解。

技术翻译们承担着将各种技术资料准确翻译成泰文的重要任务。他们仔细研究每一份文件,确保翻译的准确性和专业性,使得泰国的合作伙伴能够轻松理解和应用这些技术知识。

文化协调员则负责组织各种文化交流培训活动,增进双方团队之间的理解与信任。他们安排了一系列有趣的活动,如泰国传统美食体验、文化讲座、团队建设游戏等,让星耀的团队成员更好地了解泰国文化,同时也让泰国的合作伙伴感受到星耀的友好与诚意。

通过这些行之有效的措施,星耀逐步克服了语言和文化上的障碍,与泰国的合作伙伴建立起了良好的合作关系。双方团队在相互学习和交流中不断成长,共同推动全球科技扶持计划稳步前行。

本章未完,点击下一页继续阅读。

都市言情小说相关阅读More+

我靠毛茸茸缉凶,带飞祖国被收编

古九幽

抄家夜觉醒,八岁奶团撕圣旨救侯府

九月花

修仙太辛苦,不如回家种红薯

默七刀

穿书后,疯批病娇徒儿太磨人

弋草沐

斩神:你命由我不由天

清心苦苦

银发后重归八零,成了科研大佬心尖宠

葡萄草莓啵啵